본문 바로가기

필리핀 생활 정보/필리핀 생활 언어, 따갈로그

(3)
한 번만 더! 필리핀어로는 어떻게 말할까? 한 번만 더! 필리핀어로는 어떻게 말할까?필리핀 사람들과 지내다 보면 종종 듣게 되는 표현들이 있어요. 그 중 하나가 바로 **"한 번만 더"**라는 말!한국어로는 아주 간단한 표현이지만, 이걸 **필리핀어(타갈로그어)**로 말하려면 어떻게 해야 할까요? 그리고 이 말이 실제로 어떤 상황에서 쓰일까요? 오늘은 이 표현을 중심으로 재미있게 배우는 생활 필리핀어 이야기를 해볼게요. "한 번만 더"는 필리핀어로 뭐라고 할까?필리핀어, 정확히는 타갈로그(Tagalog)에서는 "Isa pa (이싸 빠)" 라고 해요.Isa (이싸): 하나, onePa (빠): 더, again, still즉, **"Isa pa (이싸 빠)"**는 직역하면 "하나 더!", 또는 **"한 번만 더!"**의 의미가 돼요.실생활 속에서의 ..
필리핀 여행에서 꼭 알아야 할 표현, "Pwede ba?" (뿌웨데 바?) 필리핀 여행에서 꼭 알아야 할 표현, **"Pwede ba?" (뿌웨데 바?)**필리핀 여행을 준비하고 있거나, 현지에서 생활 중이라면 **"Pwede ba?" (뿌웨데 바?)**라는 표현을 꼭 기억해 두세요! 이 한마디는 **"가능할까요?" 또는 "해도 되나요?"**라는 의미로, 일상생활에서 다양한 상황에서 활용할 수 있는 만능 표현입니다.📚 1. 'Pwede ba?'의 기본 의미와 사용법**"Pwede ba?"**는 **Tagalog(따갈로그어)**에서 파생된 표현으로, "허락을 구하거나 요청할 때" 사용됩니다. **기본적인 의미는 "할 수 있을까요?"**이며, 상황에 따라 허락, 가능 여부, 부탁 등으로 다양하게 해석됩니다.👉 일상에서 자주 쓰는 상황 예시식당에서 주문할 때:"Pwede ba a..
필리핀어 사랑해 '마할 키타(Mahal Kita)'의 의미와 사용법 필리핀 여행을 준비하거나 필리핀 친구가 있다면, 가장 먼저 배우고 싶어 하는 말이 바로 **"마할 키타(Mahal Kita)"**일 것입니다. 한국인들에게는 **"사랑해"**라는 뜻으로 잘 알려진 이 표현은 연인, 가족, 친구에게 애정을 표현할 때 널리 사용됩니다. 하지만 이 단순한 한마디가 전하는 의미는 생각보다 훨씬 깊고 다양합니다."마할 키타"의 의미는?**"마할(Mahal)"**은 **"사랑하다"**라는 뜻이지만, "소중하다", **"귀중하다"**라는 의미도 있습니다. 또한 **"키타(Kita)"**는 **"너(당신)을"**이라는 뜻으로, **"나는 너를 사랑해"**라는 문장이 자연스럽게 줄어든 형태가 **"마할 키타"**입니다.하지만 **"마할"**은 상황에 따라 **"비싸다"**는 뜻으로도 사..